Хехе, тут Саша Багно сомневался в том, что украинский язык дебилизирует. Вот еще примерчик
На параде в Кривом Роге нацгвардейцы маршировали с советскими флагами
Военные Национальной гвардии прошлись парадом по Кривому Рогу Днепропетровской области, держа в руках красные флаги со скрещенными серпом и молотом.
Об этом сообщает пресс-служба Министерства внутренних дел в Twitter.
«Вчера, 22 февраля, военнослужащие НГУ в Кривом Роге приняли участие в мероприятиях по случаю 74-й годовщины освобождения города от немецких захватчиков. Во время акции использовалась советская символика», — рассказывают в МВД.
Отмечается, что по данному факту командующий Нацгвардии назначил служебное расследование.
В соцсетях опубликовали фотографии события. Как видно, на флагах, кроме символа СССР, было также написано: «За нашу советскую семью!»
www.pravda.com.ua/rus/news/2018/02/23/7172642/
Итак. Автор статьи сделал следующее. Блять. Пиздец.
Надпись на флаге «За нашу Советскую Родину!» он перевел с русского на русский как «За нашу советскую семью!»
Читать дальше »