Почему лингвисты ненавидят фразу «доброго времени суток»

Фраза «доброго времени суток» в начале текста способна рассорить людей в комментариях в пух и прах. «Рамблер» разбирается, можно ли употреблять это письменное обращение в грамотной речи (и почему на самом деле не стоит).

Что в фразе хорошего

Фраза «доброго времени суток» появилась в 2000-х в русскоязычном интернете. Пользователи осознали, что время, в которое они пишут письма, и время, в которое их прочитают, отличаются. Чтобы не столкнуться с неловкой ситуацией (например, написать «доброе утро», когда у читателя давно вечер), люди начали писать более универсальную фразу.

Что плохого

Вообще ничего — это просто неграмотно. В русском языке при приветствии традиционно употребляют именительный падеж («добрый день!», «доброе утро!»).

Родительный падеж мы используем, когда чего-то желаем («всех благ!», «счастья, здоровья»), а также при прощании («доброго вечера», «хорошей дороги») .

Фраза «доброго времени суток» — гибрид, смысл которого неясен. С читателем здороваются, но при этом падеж указывает, что с ним прощаются и желают хорошо провести какое-то время суток (и непонятно, какое именно). Как будто письмо кончается там, где начинается — Кристофер Нолан бы позавидовал.

Что делать

Если вам нравится так говорить и писать, то ничего делать не надо. Последнее слово в языке часто за говорящим. Для многих людей фраза уже привычна, и неудивительно, если в дальнейшем ее будут еще более нормализовать.

Однако по правилам речевого этикета «доброго времени суток» лучше не говорить и не писать. Есть альтернативы — «здравствуйте» и «привет». Они универсальны для любого времени дня и ночи, выглядят лаконично и быстро читаются. Даже если вы напишете «добрый вечер» человеку, который только проснулся, катастрофы не случится.

  • avatar
  • .
  • +9

Больше в разделе

1 комментарий

avatar
доброго времени сука
так лудше?
  • 1GR
  • 0
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии.